• paper media

    An example of what Kagero company can do for your company:

    For sales promotion tools such as company profile, catalogue, PR magazine or Advertisement:

    1. Controlling of printed matter and printing data after project completion.
    2. Development of multiple language translations for print materials in English, French, Italian, German, Spanish, Dutch, Portuguese, Korean and Chinese.
      1. Making and updating the glossary.
      2. Management of scheduling for each language and direction to each translator on process of translation, copy editing and DTP work.
      3. Standardization of DTP work for each language.
    3. Arrangement of the Design Manual for each project’s promotional tools.
    4. Re-design and maintenance for the corporate and product logo. Arrangement of the VI manual.
    5. Design of the guideline manual for advertisement in each Market.
  • Events

    An example of what Kagero company can do for your company:

    For exhibitions and events:

    1. Arrangement of a theme
    2. Arrangement of Planning, Implementing or Ringi sheet
    3. Making “Master-plan” or “Schedule” on each item and checking.
      1. Sales-related such as campaigns and incentives.
      2. DM or invitation for VIP.
      3. Party plan.
      4. Demonstration plan
        • Narration script.
        • Images
        • Instruction for narrators
        • Arrangement of rehearsal
    4. Arrangement of installation and dismantling for products.
    5. Managing process from production to shipping for sales promotion tools
    6. Effect measurement after the exhibition.
    7. Arrangement of the Exhibition Design Spec for standardization and maintenance, instruction.
  • Video

    Kagero company An example of what Kagero company can do for your company:

    After the meeting to discuss the concept, purpose and PR point with the person in charge of the sales section, I will take full responsibility for implementation.

    Working on a video production:

    1. Creating a planning sheet and a proposed structure.
    2. Creating a script (Up to final draft of a draft constitution)
    3. Overseas edition translated into each language
    4. Location hunting and studio shot
      A professional technical team that has been working around the broadcasting industry will be in charge.
    5. Starting editing (rough edit after final proofreading)
    6. Creating various work standardization manual and maintenance

    Preparing a demonstration at an exhibition:

    1. Demonstration and planning proposed configuration of Exhibition products.
      I will take responsibility for effectively communicating the concept until reaching agreement the person in charge
    2. After the final proofreading of proposed configuration, creating the narration manuscript.
    3. Overseas edition translated into each language
    4. Overseas edition translated into each language.
    5. Direction of demonstration during the exhibition
    6. Demonstration video recording (Correspondence of each language version recording)
    7. Creating a standardized manual for various work and maintenance issues arranged are important after finishing of exhibition.